| |
‘박꽃 같다’는 말은 소박하고 은은한 아름다움을 표현할 때 쓴다. 그러나 그 앞에 ‘호’자를 붙이면, 뜻이 정반대가 된다. ‘호박꽃 같다’는 소리를 듣고 좋아할 사람은 없다. 북방 오랑캐를 뜻하는 ‘호’(胡)자는 북방에서 건너왔거나 그렇게 추정되는 사물이나 사람 앞에 붙이는데, 그 글자가 앞에 붙어 좋은 의미로 사용되는 말은 거의 없다. 참기 어려울 만큼 시끄러운 상태를 “호떡집에 불났다”고 하며, 용서할 수 없는 패륜아를 ‘호래자식’(후레자식)이라 부른다. ‘호’는 순우리말로 ‘되’다. 그래서 북풍을 ‘된바람’이라 하고 ‘호인’(胡人) 또는 ‘호로’(胡虜)를 ‘되놈’이라 한다. 되놈은 본래 중국인을 낮잡아 부르는 말이지만, 제 몫만을 악착같이 챙기는 사람이나 더러운 사람을 욕할 때 쓰기도 한다. 심지어는 그 앞에 ‘똥’을 붙이기도 한다. 오늘날 한국인의 의식과 잠재의식 속에 자리잡은 중국과 중국인의 이미지는, 대체로 좋지 않다. 중국인에 대한 이중적 사고 그러나 의식의 다른 한편에는 중국인과 혈연으로 엮여 있다는 생각도 자리잡고 있다. 모두가 동포요, ‘단군의 자손’이라고 주장하는 ‘순혈 민족주의’에도 불구하고, 한국인 중에는 자기가 기자(箕子), 공자(孔子), 맹자(孟子), 손자(孫子), 주자(朱子) 등의 자손이라고 믿는 사람이 적지 않다. 한국인 성씨의 반 이상이 외래(外來) 성으로 알려져 있고, 그중 다수가 중국 성이다. 물론 이 경우의 중국인은 ‘호로’(胡虜)가 아니다. 여진족이 대륙을 정복해 청나라를 세우기 전에는, ‘중국인 또는 당인(唐人)’과 ‘호인(胡人) 또는 야인(野人)’은 전혀 다른 사람들이었다. 청나라가 명나라의 복식과 두발을 폐지하고 중국인들에게 ‘오랑캐의 풍습’을 강요해 퍼뜨린 뒤로, 조선만이 ‘중화’(中華)의 정통을 이은 유일한 나라라고 생각하는 조선 지식인이 늘어났다. 그들의 의식 속에서 중국은 ‘공자·맹자·주자의 나라’와 ‘오랑캐의 나라’로 분리됐고, 이런 분리가 중국과 중국인에 대한 이중적 사고를 낳았다. 그러나 이런 이중적 사고가 일반화·대중화하기까지에는 그 뒤로도 많은 시간이 걸렸다. 언제부터 이 땅에 중국인이 들어와 살았는지는 정확히 알 수 없지만, 그들이 ‘중국인’이라는 자의식을 보존하며 한국인 사회에 동화되기를 거부하고 별개의 ‘집단’으로 살기 시작한 것은 1882년부터였다. 이해 여름, 서울에서 군인 폭동이 일어나자 청나라는 조선 정부의 요청에 응하는 형식으로 군대를 파견했다. 광동수사제독 오장경이 인솔한 4500명의 군대가 서울에 들어와 남별궁·경모궁·동대문·용산 등지에 주둔하고 폭동을 진압했다. 이때 군용품 조달을 위해 40여 명의 상인들도 따라 들어왔다. 이른바 ‘재한화교’(在韓華僑) 사회는 이들로부터 시작됐다. 서울에 군대를 주둔시킨 청나라는 조선을 ‘근대적 속방’으로 만들려 했다. 그해 8월, 양국 사이에 ‘상민수륙무역장정’(商民水陸貿易章程)이 체결되자 청나라 군대를 따라온 상인들은 조선 정부와 민간인을 상대로 영업을 개시했다. 뒤이어 많은 중국 상인들이 서울과 각 개항장에 몰려왔다. 1883년 말 서울과 각 개항장에서 개업한 청나라 상인은 210명 정도였고, 이듬해에는 서울에 353명, 인천에 235명으로 급증했다. 청상(淸商) 세력이 급신장한 배경에 오장경의 군대가 있었음은 물론이다.
» 서울 서대문구 연희동 한성화교중고등학교 뒤편 언덕에 있는 ‘오무장공사’(吳武壯公祠). 조선 전통 양식의 본당 건물과 솟을대문, 중국식의 재실(齋室)과 비각(碑閣)이 있다. 오장경과 임오군란 진압차 서울에 왔다가 사망한 청병(淸兵)을 합사했다. 오랫동안 재한화교 사회의 정신적 구심점 구실을 했으나, 화교 사회가 영락함에 따라 사당도 많이 퇴락했다. 전우용 제공









